Maigret in Nöten
- Kiepenheuer & Witsch
- Erschienen: Januar 1960
- 0
- Paris: Fayard, 1933, Titel: 'L\\\'Ecluse No. 1 ', Seiten: 254, Originalsprache
- Köln; Berlin: Kiepenheuer & Witsch, 1960, Seiten: 155, Übersetzt: Hansjürgen Wille & Barbara Klau
- München: Heyne, 1966, Seiten: 143, Übersetzt: Hansjürgen Wille & Barbara Klau
- Zürich: Diogenes, 1987, Seiten: 183, Übersetzt: Markus Jakob
- Zürich: Diogenes, 2008, Seiten: 176, Übersetzt: Markus Jakob, Bemerkung: Sämtliche Maigret-Romane in 75 Bänden, Bd. 18
oder unterstütze Deinen Buchhändler vor Ort (Anzeige*)
Es gibt Menschen, die ziehen das Glück buchstäblich so sehr an, dass sie sogar Glück im Unglück haben. So einer ist Emile Ducreau, Besitzer von Frachtkähnen und Werften, der die Flüsse von Paris bis Holland, zwei Frauen und viele Kinder beherrscht. In der Nacht, in der er mit einem Messerstich im Rücken in den Kanal geworfen wird, hat er das Glück, dass ein Betrunkener ebenfalls in den Kanal fällt und er bei der Gelegenheit mit herausgefischt wird. Kommissar Maigret aber traut diesem Glück nicht.
Georges Simenon, Kiepenheuer & Witsch
Deine Meinung zu »Maigret in Nöten«
Wir freuen uns auf Deine Meinungen. Ein fairer und respektvoller Umgang sollte selbstverständlich sein. Bitte Spoiler zum Inhalt vermeiden oder zumindest als solche deutlich in Deinem Kommentar kennzeichnen. Vielen Dank!