Maigret und das Schattenspiel
- Kiepenheuer & Witsch
- Erschienen: Januar 1959
- 4
- Paris: Fayard, 1932, Titel: 'L´ombre chinoise', Seiten: 254, Originalsprache
- Köln; Berlin: Kiepenheuer & Witsch, 1959, Titel: 'Maigret und der Schatten am Fenster', Seiten: 160, Übersetzt: Milo Dor & Reinhard Federmann
- München: Heyne, 1971, Titel: 'Maigret und der Schatten am Fenster', Seiten: 127, Übersetzt: Milo Dor & Reinhard Federmann
- Zürich: Diogenes, 1982, Seiten: 177, Übersetzt: Claus Sprick
- Zürich: Diogenes, 2008, Seiten: 170, Übersetzt: Claus Sprick, Bemerkung: Sämtliche Maigret-Romane in 75 Bänden, Bd. 12
oder unterstütze Deinen Buchhändler vor Ort (Anzeige*)
November. Nacht. Maigret steht im spärlich erleuchteten Innenhof eines Gebäudes an der Place des Vosges in Paris. Hinter einem der noch erleuchteten Fenster zeichnet sich die Silhouette des ermordeten Raymond Couchet ab, hinter einem anderen eine wütend gestikulierende Frau - zwei Schattenspiele, deren Zusammenhang dem Kommissar erst viel später deutlich wird.
Georges Simenon, Kiepenheuer & Witsch
Deine Meinung zu »Maigret und das Schattenspiel«
Wir freuen uns auf Deine Meinungen. Ein fairer und respektvoller Umgang sollte selbstverständlich sein. Bitte Spoiler zum Inhalt vermeiden oder zumindest als solche deutlich in Deinem Kommentar kennzeichnen. Vielen Dank!