Der Uhrmacher von Everton
- Diogenes
- Erschienen: Januar 1991
- 1
- Paris: Presses de la Cité, 1954, Titel: 'L´horloger d´Everton', Seiten: 224, Originalsprache
- Zürich: Diogenes, 1991, Seiten: 205, Übersetzt: Ursula Vogel
- Zürich: Diogenes, 2011, Seiten: 208, Übersetzt: Ursula Vogel, Bemerkung: Ausgewählte Romane in 50 Bänden, Bd. 34
- Hamburg: Hoffmann & Campe, 2018, Seiten: 202, Übersetzt: Ursula Vogel, Bemerkung: Nachwort von Philipp Haibach
oder unterstütze Deinen Buchhändler vor Ort (Anzeige*)
Seit vielen Jahren schon seit ihn seine Frau mit dem halbjährigen Ben sitzenließ lebt der Uhrmacher Dave Galloway mit seinem Sohn in Everton, einer Kleinstadt im Staat New York. Um sich ganz Ben widmen zu können, hat Dave das kleine Uhrmachergeschäft auf dem Lande übernommen. Doch verhält er sich dabei "wie manche Patienten, die so große Angst vor dem Ausbruch der Krise haben, daß sie gleichsam auf Sparflamme leben, sich nur behutsam bewegen und mit erloschener Stimme sprechen." In einer Samstagnacht kommt es dann trotzdem so weit: der inzwischen 16jährige Ben brennt durch.
Georges Simenon, Diogenes
Deine Meinung zu »Der Uhrmacher von Everton«
Wir freuen uns auf Deine Meinungen. Ein fairer und respektvoller Umgang sollte selbstverständlich sein. Bitte Spoiler zum Inhalt vermeiden oder zumindest als solche deutlich in Deinem Kommentar kennzeichnen. Vielen Dank!