Der verlorene Ursprung
- Delta Music
- Erschienen: Januar 2006
- 8
- Barcelona: Planeta, 2003, Titel: 'El origen perdido', Seiten: 558, Originalsprache
- Frechen: Delta Music, 2006, Seiten: 5, Übersetzt: Oliver Krietsch-Matzura
- Berlin: Ullstein, 2007, Seiten: 525, Bemerkung: ungekürzte Taschenbuchausgabe
Als in Barcelona der junge Anthropologe Daniel Queralt in Trance fällt, sind die Ärzte ratlos. Sein Bruder Arnau vermutet den Schlüssel zu dem rätselhaften Ereignis in Daniels Arbeit. Der Computerspezialist und leidenschaftliche Hacker findet heraus, dass Daniel mit der Entzifferung einer geheimnisvollen Schrift aus der Zeit der Inka beschäftigt war. Und er hatte Feinde, allen voran die ehrgeizige Archäologin Marta. Doch ausgerechnet sie will Arnau helfen, seinen Bruder zu retten. Ihre gemeinsame Spurensuche führt die beiden ins untergegangene Reich der Inka, zu den Ruinen von Tiahuanaco und in den Dschungel des Amazonasgebiets. Alles deutet darauf hin, dass Daniel tatsächlich mit einem Fluch belegt ist. Gegen seinen Willen verliebt Arnau sich in die attraktive Marta - aber kann er ihr trauen?
Matilde Asensi, Delta Music
Deine Meinung zu »Der verlorene Ursprung«
Wir freuen uns auf Deine Meinungen. Ein fairer und respektvoller Umgang sollte selbstverständlich sein. Bitte Spoiler zum Inhalt vermeiden oder zumindest als solche deutlich in Deinem Kommentar kennzeichnen. Vielen Dank!