Der Fluch der bösen Tat
- Zsolnay
- Erschienen: Januar 2001
- 5
- Kopenhagen: Lindhardt og Ringhof, 1996, Titel: 'Den serbiske dansker', Seiten: 244, Originalsprache
- Wien: Zsolnay, 2001, Seiten: 339, Übersetzt: Peter Urban-Halle
- München: Ullstein, 2003, Seiten: 339
oder unterstütze Deinen Buchhändler vor Ort (Anzeige*)
Ein gedungener Mörder, von den Furien der Erinnerung gejagt; eine Journalistin, die das Verbrechen verhindern will und sich in den Mann vom Geheimdienst verliebt - Leif Davidsen hat, von Salman Rushdies heimlichem Besuch in Kopenhagen inspiriert, einen packenden politischen Thriller und ein ergreifendes menschliches Drama geschrieben. Eine brisante Mischung aus Fakten und Fiktion, Politik und Gefühl, die den Leser bis zur letzten Seite in Atem hält.
Leif Davidsen, Zsolnay
Deine Meinung zu »Der Fluch der bösen Tat«
Wir freuen uns auf Deine Meinungen. Ein fairer und respektvoller Umgang sollte selbstverständlich sein. Bitte Spoiler zum Inhalt vermeiden oder zumindest als solche deutlich in Deinem Kommentar kennzeichnen. Vielen Dank!