Bittere Arznei

  • Ullstein
  • Erschienen: Januar 1980
  • 0
  • New York: Dodd, Mead, 1978, Titel: 'Nightrunners', Seiten: 216, Originalsprache
  • Frankfurt am Main; Berlin; Wien: Ullstein, 1980, Titel: 'Pillen für schmutzige Geschäfte', Seiten: 141, Übersetzt: Malte Krutzsch
  • Frankfurt am Main; Berlin: Ullstein, 1992, Seiten: 141, Übersetzt: Malte Krutzsch
Bittere Arznei
Bittere Arznei
Wertung wird geladen

"Ich möchte, daß Sie meinen Bruder finden", so lautet der Auftrag, mit dem der Pharmaindustrielle Wallace Kern den Privatdetektiv Dan Fortune in die New Yorker Unterwelt schickt. Denn Bruder Bill ist ein Spieler, der wieder einmal das Geld der Familie zu verjubeln droht. Dass dies nur die halbe Wahrheit ist, ahnt Fortune erst, als er bei seiner Suche über eine Leiche stolpert. Und wenig später bohrt jemand dem Detektiv ein Messer in den Rücken.

Bittere Arznei

Dennis Lynds, Ullstein

Bittere Arznei

Deine Meinung zu »Bittere Arznei«

Wir freuen uns auf Deine Meinungen. Ein fairer und respektvoller Umgang sollte selbstverständlich sein. Bitte Spoiler zum Inhalt vermeiden oder zumindest als solche deutlich in Deinem Kommentar kennzeichnen. Vielen Dank!

Letzte Kommentare:
Loading
Loading
Letzte Kommentare:
Loading
Loading

Dr. Drewnioks
mörderische Schattenseiten

Krimi-Couch Redakteur Dr. Michael Drewniok öffnet sein privates Bücherarchiv, das mittlerweile 11.000 Bände umfasst. Kommen Sie mit auf eine spannende und amüsante kleine Zeitreise, die mit viel nostalgischem Charme, skurrilen und amüsanten Anekdoten aufwartet. Willkommen bei „Dr. Drewnioks mörderische Schattenseiten“.

mehr erfahren