Moskau um Mitternacht
- Europa
- Erschienen: Januar 2016
- 0
- Salford: Contraband, 2017, Titel: 'Moscow at midnight', Seiten: 250, Originalsprache
- Berlin; München: Europa, 2016, Seiten: 307, Übersetzt: Marieke Heimburger
- München: Knaur, 2018, Seiten: 328, Übersetzt: Marieke Heimburger
CIA-Agent Max Rushmore hat seine besten Tage bereits hinter sich. Wegen Rationalisierungsmaßnahmen wurde er gerade in seinem Job herabgestuft und soll nun im Auftrag der CIA in Moskau den Nachlass einer Toten, Sonja Ostranowa, ordnen. Doch während er sich noch durch Stapel von Papieren kämpft, entdeckt er schon bald einige Ungereimtheiten. Starb die junge Frau tatsächlich eines natürlichen Todes? Welche Rolle spielen die russischen Behörden bei der Entsorgung der Nuklearabfälle? Und warum schaffte Sonja kurz vor ihrem Tod noch einen sagenhaften, blau schimmernden Diamantring heimlich beiseite? Ohne Ermittlungsauftrag und ohne Rückendeckung durch die CIA, dafür aber mit jeder Menge Intuition folgt Max seiner Spürnase und begibt sich als Ex-Spion quer durch Moskau auf eine riskante Suche nach der Wahrheit.
Sally McGrane, Europa
Deine Meinung zu »Moskau um Mitternacht«
Wir freuen uns auf Deine Meinungen. Ein fairer und respektvoller Umgang sollte selbstverständlich sein. Bitte Spoiler zum Inhalt vermeiden oder zumindest als solche deutlich in Deinem Kommentar kennzeichnen. Vielen Dank!