Mord in Mesopotamien
- Ibach
- Erschienen: Januar 1939
- 25
- London: Collins, 1936, Titel: 'Murder in Mesopotamia', Seiten: 284, Originalsprache
- Wien; Leipzig: Ibach, 1939, Titel: 'Eine Frau in Gefahr', Seiten: 222, Übersetzt: Auguste Flesch-Brunningen
- Bern: Scherz, 1954, Seiten: 191, Übersetzt: Lola Humm-Sernau
- Bern; München; Wien: Scherz, 1975, Seiten: 173, Übersetzt: Lola Humm
- Bern; München; Wien: Scherz, 1990, Seiten: 174, Übersetzt: Lola Humm
- Frankfurt am Main: Fischer, 2005, Seiten: 206, Übersetzt: Lola Humm
- München: Der Hörverlag, 2003, Seiten: 3, Übersetzt: Céline Fontanges, Bemerkung: gekürzte Fassung von Neville Teller; aus dem Englischen von Barbara Christ
- München: Der Hörverlag, 2006, Seiten: 3, Übersetzt: Céline Fontanges, Bemerkung: gekürzte Fassung von Neville Teller; aus dem Englischen von Barbara Christ
oder unterstütze Deinen Buchhändler vor Ort (Anzeige*)
Aus dem Tod von Miss Johnson ergeben sich Fragen, vor denen selbst die kleinen grauen Zellen des Hercule Poirot scheinbar kapitulieren. Vielleicht musste sie sterben, damit ein Mörder ungeschoren bleibt? Poirot hat zwar eine Menge Theorien, aber nicht einen handfesten Beweis. Bis er beinahe über ein Motiv stolpert...
Agatha Christie, Ibach
Deine Meinung zu »Mord in Mesopotamien«
Wir freuen uns auf Deine Meinungen. Ein fairer und respektvoller Umgang sollte selbstverständlich sein. Bitte Spoiler zum Inhalt vermeiden oder zumindest als solche deutlich in Deinem Kommentar kennzeichnen. Vielen Dank!