Ripley Under Ground
- Diogenes
- Erschienen: Januar 1972
- 11
- Garden City, N.Y.: Doubleday, 1970, Titel: 'Ripley Under Ground', Seiten: 275, Originalsprache
- Zürich: Diogenes, 1972, Seiten: 368, Übersetzt: Anne Uhde
- Reinbek bei Hamburg: Rowohlt, 1974, Seiten: 204
- Berlin: Das Neue Berlin, 1978, Seiten: 285, Bemerkung: Ausgabe für die DDR und die sozialistischen Länder
- Zürich: Diogenes, 1979, Seiten: 367
- Zürich: Diogenes, 2002, Seiten: 442, Übersetzt: Melanie Walz
- Zürich: Diogenes, 2003, Seiten: 448, Übersetzt: Melanie Walz
oder unterstütze Deinen Buchhändler vor Ort (Anzeige*)
Der einzige Mensch, den er geliebt hat und der seinen Aufstieg hätte verhindern können, liegt bei San Remo auf dem Meeresgrund: Tom Ripley hat sich zum souveränen Verbrecher gemausert, der seinen Untaten das Flair französischer Lebensart zu verleihen weiß. Mit seiner Frau Héloise lebt er ein sorgenfreies Luxusleben bei Paris und handelt nebenbei mit berühmten Gemälden - nicht nur aus Liebhaberei. Als ein Kunstsammler die Gemälde als Fälschungen entlarvt, beginnt Ripley ein vampirisches Spiel mit anderen Existenzen, um seine schöne Welt - und seinen Kopf - zu retten.
Patricia Highsmith, Diogenes
Deine Meinung zu »Ripley Under Ground«
Wir freuen uns auf Deine Meinungen. Ein fairer und respektvoller Umgang sollte selbstverständlich sein. Bitte Spoiler zum Inhalt vermeiden oder zumindest als solche deutlich in Deinem Kommentar kennzeichnen. Vielen Dank!