Wer gern in Freuden lebt
- Oestergaard
- Erschienen: Januar 1935
- 0
- New York: W. W. Norton, 1933, Titel: 'The mystery of the Cape Cod players', Seiten: 271, Originalsprache
- Berlin: Oestergaard, 1935, Titel: 'Artisten im Nebel', Seiten: 277, Übersetzt: Hans Herdegen
- Köln: DuMont, 1991, Seiten: 221, Übersetzt: Manfred Allié
- Köln: DuMont, 2004, Seiten: 221, Übersetzt: Manfred Allié
oder unterstütze Deinen Buchhändler vor Ort (Anzeige*)
Victoria Alexandra Ballard, liebevoll Vic genannt, ist aufgebracht. Hat ihr Adoptivsohn George doch einfach ein Häuschen auf Cap Code für sie gemietet, ohne sie zu fragen - zu ihrem eigenen Besten, selbstverständlich, ist sie doch sehr krank gewesen.... Mrs. Ballards Entschluß, ihren Zwangsurlaub trotz allem zu gen ießen, läßt sich jedoch leider nicht umsetzen. Gleich am ersten Abend ihres Aufenthalts wird ein Mitglied einer Schauspielertruppe, die sich im Nebel verirrt hatte und bei ihr Unterschlupf fand, umgebracht. Schon bald ist eines klar: Der Ermordete, der Vaieté-Künstler John Gilpin, zaubert nicht nur Kaninchen aus seinem Hut, sondern übte auch eine ganz besonders magische Wirkung auf Frauen aus.
Phoebe Atwood Taylor, Oestergaard
Deine Meinung zu »Wer gern in Freuden lebt«
Wir freuen uns auf Deine Meinungen. Ein fairer und respektvoller Umgang sollte selbstverständlich sein. Bitte Spoiler zum Inhalt vermeiden oder zumindest als solche deutlich in Deinem Kommentar kennzeichnen. Vielen Dank!